노래/미연시

[띵곡추천] 冬に咲く華 [겨울에 피어나는 꽃] 영상/가사

구냥 ( 그냥 ) 2020. 8. 2. 03:18

 

- 冬に咲く華 -

- 후유니 사쿠 하나 -

- 겨울에 피어나는 꽃 -

 

今更 何を話そう

이마사라 나니오 하나 소오

이제 와서 무슨 말을 할까


長い時間の中で色んな

나가이 지칸노 나카데 이론나

긴 시간 동안 여러가지


例えばかなしい事もあったかな

타토에바 카나시이 코토모 앗타카나

예를 들어 슬픈 일도 있었을까


でも二人 間に合ったよ

데모 후타리 마니앗타요

하지만 두 사람 늦지 않았었어


ほんの僅かな言葉だっていい

혼노 와즈카나 코토바닷떼 이이

정말 사소한 말이라도 좋아


また逢えた ただそれだけを理由に

마타 아에타 타다 소레다케오 리유우니

또 만났다 그저 그것만을 이유로


心の部屋 灯がともったよ

코코로노 헤야 히가 토못따요

마음의 방에 불이 켜졌어

 

君に出会えてよかったと

키미니 데아에떼 요캇타또

너를 만나서 다행이라고


全部抱きしめてほしいのに

젠부 다키시메떼 호시이노니

전부 껴안고 싶은데


だけどほんの少し大人になってしまったんだ

다케도 혼노 스코시 오토나니 낫떼시맛딴다

그치만 정말 조금 어른이 되어버렸어


もどかしさを愛と呼べたなら

모도카시사오 아이토 요베타나라

초조함을 사랑라고 부를 수 있다면


胸の中のsecret memories

무네노 나카노 시쿠렛 메모리즈

가슴 속의 secret memories


思い出のままの扉を開くのは君だけ

오모이데노 마마노 토비라오 히라쿠노와 키미다케

추억 속의 첫 장을 여는 것은 너 뿐


願いで彩られたエントランスで

네가이데 이로도라레타 엔토란스데

소원에 칠해진 입구에서


君の足音を密かに待ってるね

키미노 아시오토오 히소카니 맛떼루네

너의 발소리를 조용히 기다릴게

 

(간주)


不思議と予感がしたんだ

후시기토 요칸가 시탄다

이상하게 예감이 느껴졌어


もう今更 言うには遅いから

모오 이마사라 이우니와 오소이까라

이젠 지금 와서 말하기엔 늦었으니까


奇跡や偶然じゃなく もっと確かな

키세키야 구우젠자나(쿠) 못또 타시카나

기적이나 우연이 아닌 더 확실한


運命と呼べる日まで

운메이또 야베루 히마데

운명이라고 부를 수 있는 날까지

 

いつかいなくなる

이츠카 이나쿠나루

언젠가 없어져버리는


涙の為に出逢うんじゃない

나미다노 타메니 데아운쟈나이

눈물 때문에 만나는 건 아니야


そんな当たり前のこと

손나 아타리마에노 코토

그런 당연한 일


やっと君が教えてくれた

얏토 키미가 오시에떼쿠레타

겨우 너가 알려줬어


君に出会えてよかったと

키미니 데아에떼 요캇타토

너를 만나서 다행이라고


一人では寂しかったと

히토리데와 사비시깟타토

혼자서는 외로웠다고


ずっと探してた ぬくもりを前にして

즛또 사가시떼타 누쿠모리오 마에니시떼

계속 찾고 있었던 온기 앞에서


言えないのは 今が愛しいから

이에나이노와 이마가 이토시이까라

말하지 못하는 것은 지금이 사랑스러우니까

胸の中のsecret memories

무네노 나카노 시쿠렛 메모리즈

가슴 속의 secret memories


色褪せないボートレイト

이로아세나이 보오토레

빛이 바래지 않는 포트레이트


幼い眼差しは かげりの無い笑顔は

오사나이 마나자시와 카게리노 나이 에가오와

어린 눈빛은 그늘이 없는 미소는


夢じゃないと分かっているのに

유메쟈 나이토 와캇떼루노니

꿈이 아니라는걸 알고 있었는데


どうして怖いんだろう

도오시떼 코와인다로오

어째서 두려운걸까

 

(간주)


冬の寒さを知ったよ

후유노 사무사오 싯타요

겨울의 추위를 알고 있었어


君が隣にいなくちゃ

키미가 토나리니 이나쿠챠

너가 곁에 없으면


ろくに暖もとれない私をどうか

로쿠니 단모 토레나이 와타시오 도오까

제대로 따듯해지지 못하는 나를 부디


抱きしめてよ 愛しいその手で

다키시메떼요 이토시이 소노 테데

안아줘 사랑스러운 그 손으로


胸の中のsecret memories

무네노 나카노 시쿠렛 메모리즈

가슴 속의 secret memories


思い出のままの扉を開くのは君だけ

오모이데노 마마노 토비라오 이라쿠노와 키미다케

추억 속의 첫 장을 여는 것은 너 뿐


願いで彩られたエントランスに

네가이데 이로도라레타 엔토란스니

소원에 칠해진 입구에서


シャンデリアは無くても

샨데리아와 나쿠 떼모

샹들리에는 없어도


愛を灯して

아이오 토모시떼

사랑을 켜서


君の足音を密かに待ってるね

키미노 아시오토오 히소카니 맛떼루네

너의 발소리를 조용히 기다릴게